大鸡吧操逼逼的视频播放-欧洲久久久精品免费无码-在线 亚洲 国产 综合-亚洲一区免费在线视频

分享到:

新疆金牌俄語培訓烏魯木齊俄語培訓哪家好,烏魯木齊俄語培訓機構,新疆俄語出國培訓哪家教得好

聯系資料

新疆金牌俄語培訓
所在地區:
新疆 烏魯木齊市
公司主頁:
www.xjjpey.com
電話號碼:
18129298795
傳真號碼:
暫無
聯 系 人:
吳老師
移動電話:
18129298795
電子郵箱:
暫無

烏市俄語培訓學校告訴你如何掌握科技俄語常用結構

發布于:2017年08月18日 來源:www.china2oz.com
[摘要]烏市俄語培訓學校告訴你如何掌握科技俄語常用結構、句子構架是漢俄科技翻譯的基礎,有了句子基本構架,再添加上相應的詞匯及術語,就形成了完整的句子。如:要譯“鋁屬于輕金屬”
    烏市俄語培訓學校告訴你如何掌握科技俄語常用結構、句子構架是漢俄科技翻譯的基礎,有了句子基本構架,再添加上相應的詞匯及術語,就形成了完整的句子。如:要譯“鋁屬于輕金屬”,我們只要知道表示“屬于”的結構“что относится к чему”,這個句子就不難譯為:Алюминий относится к лёгким металлам.
    二、熟記專業基礎詞匯,積累專業術語及固定搭配專業詞匯和術語是科技漢譯俄的難點。我們之所以有這種感覺,其主要原因是我們運用和接觸的俄語專業詞匯少。又由于科技術語具有表達概念的單義性和使用的穩定性等特點,所以必須加強記憶和積累
    三、在實踐中摸索規律漢俄兩種語言在詞匯的含義范圍、表現能力、表達手段、使用習慣等方面都存在著很大差異。盡管在科技漢譯俄中存在一定的規律,但需要大量細致工作,不斷探索。
    1、句式、詞和詞類的選擇漢俄科技翻譯時,首先遇到的問題就是句式、詞和詞類的選擇。句式的選擇主要是通過分析句子間關系來確定。比如:我們對“結構上事先規定能強制改變其電阻的可調電阻器屬于線性電阻器”進行分析。該句主句中構架為“что относится к чему”,從句中構架為“что предусмотрено чем ”。為使用從屬句,句中結構應改變詞序,全句譯為:К линейным резисторам относятся регулируемые резисторы, конструкцией которых предусмотрена возможность принудительного изменения их сопротивления.
    2.科技術語的翻譯俄語中的科技術語通過三種基本方法構成:改變現有詞的詞義,吸收外來詞和由俄語構詞法構成。了解俄語中科技術語的構成方法有利于對未知術語的漢俄翻譯。俄語中有些科技術語是由俄語詞根或希臘、拉丁等外來語詞根加構詞詞綴派生出來的,因此,掌握俄語詞綴的意義有助于科技術語的記憶和查找。比如:脫碳,脫水,脫磷以上就是文章的全部內容就是 烏魯木齊俄語培訓機構介紹的,若有不足之處,請多包涵!僅供參考學習之用

主站蜘蛛池模板: 久久人人爽人人爽人人片av高| 精品在线观看一区二区三区| 国产午夜福利精品久久不卡 | 2019年一美女露脸抠爆屁眼| 欧美寂寞少妇在线观看| 日韩av免费观看完整版| 日韩欧洲亚洲av成人精品| 日产欧美国产在线观看| 很黄很爽的视频在线观看免费| 亚洲中文字幕无码自拍一拍五月| 亚洲日本va中文字幕久| 国产永久免费高清在线观看视频| 国产精品高潮呻吟AV久久96| 中文字幕玖玖资源站在线播放| 欧美日韩国产人妻一区二区三区| 伊人大蕉综合网在观看| 福利片亚洲精品国产91卡一| 狠狠人妻久久久久综合麻豆| 日本中文欧美在线不卡| 国产精品精美日韩在线观看| 风骚熟女熟妇一区二区| 日韩无码大片中文字幕的| 国产精品美女主播福利| 国产亚洲精品美女久久久| 国产欧美日韩在线观看一区二区| 色综合久久久无码中文字幕| 亚洲国产精品久久久久久6q| 91九色国产熟女熟女| 天天综合网天天综合| 国产无码在线观看免费在线| 青青青国产精美在线观看| 后入操不要停国产片| 亚洲日本中文无字幕精品| 亚洲愉拍99热成人精品| 97人妻精品在线视频| 久久精品国产亚洲a∨色| 99视频国产熟女19| 欧美一区二区三区午夜福利| 欧洲国产一二三四区在线| 无人专区人妻系列日韩精品| 一级欧美一区二区三区|